mladý jeroným

Jak a proč se překládalo? Část II.

Jak to bylo s překlady od jejich počátku po 17. století už víme. Co dělali překladatelé potom? Dozvíte se v závěrečné části našeho prázdninového čtení o dějinách překladu.

Kurz Čeština s přehledem

Zvládněte Češtinu s přehledem!

Mě nebo mně? Píše se na začátku s nebo z? Občas váhá snad každý. V kurzu Česky s přehledem vám osvěžíme paměť.

letní kurz angličtiny pro děti a studenty

Poslední týden prázdnin. Nevíte kam s dětmi? Přihlaste je na intenzivní kurz, kde si před opětovným nástupem do školy procvičí angličtinu.

Doprovodné tlumočení znamená perfektní porozumění

Doprovodného tlumočení lidé využívají zejména při obchodních cestách a schůzkách, taktéž při zahraničních návštěvách. Jedná se o kombinaci konsekutivního tlumočení a šušotáže.

Jak a proč se překládalo?

Jak a proč se překládalo? Část I.

Byly časy, kdy lidé překlad a originál považovali za totéž. Taky existovala doba, kdy překladatel podle výchozího textu psal dílo vlastní.

CAT nástroj je software, který pomáhá překladatelům

„Už nikdy nemuset překládat tutéž větu dvakrát.“ Sen každého překladatele. A není nereálný.

letní kurz angličtiny s rodilým mluvčím

Využili jste své letošní zahraniční dovolené k tomu, abyste si procvičili angličtinu? Plně schvalujeme. A co takhle si zaspeakovat znovu, přímo s rodilým mluvčím?

Zástupci HOPE se zúčastnili konference ROP Jihovýchod

HOPE konferovalo o příštích dotacích

Dotace 2014+ aneb kde hledat plus? To je název výroční konference Regionálního operačního programu (ROP) Jihovýchod, na které byly slyšet i názory zástupců HOPE GROUP.

Semjon v brněnském divadle Reduta

Právě teď se seznamuje se slavným Švejkem. Kromě toho se dívá na českou televizi a poslouchá české rádio. Když se zadaří, hraje s Čechy volejbal.

rodilý mluvčí vs. český překladatel

Dobrý překlad zachovává přirozenost psaného projevu a věrně zachycuje obsah originálu. S kým toho snáz docílíte: když práci zadáte českému překladateli anebo rodilému mluvčímu?