Běžné i odborné texty
Překládáme z i do všech běžných jazyků i jazyků s neevropskými znakovými systémy (např. čínština, arabština), včetně neobvyklých jazykových kombinací. Překlady do angličtiny pro Vás vypracujeme na míru podle určení pro americkou nebo britskou jazykovou oblast. Databázi našich spolupracovníků neustále aktualizujeme a překladatele vybíráme velmi pečlivě, navíc všichni naši překladatelé procházejí pravidelnou interní kontrolou. Rozhodující je pro nás požadovaný stupeň odbornosti překládaného textu, podle něhož vždy vybereme překladatele, který je dostatečně zkušený a má potřebnou kvalifikaci v daném oboru.
Rozhodnete-li se využít našich překladatelských služeb, můžeme Vám nabídnout osobní a nadstandardní přístup, vyhotovení expresních překladů při zachování vysoké kvality, pečlivost při dodržování terminologické správnosti a jednotnosti.
Nejčastěji překládáme
- osobní či obchodní korespondenci, životopisy a motivační dopisy, odborné články a vědecké práce, katalogy, brožury, propagační materiály, certifikáty, bezpečnostní listy, interní normy, smlouvy, pracovní postupy, obchodní podmínky, faktury.
Jsme odborníci na
- překlady manuálů, technické a projektové dokumentace, návodů k použití a k obsluze strojů, technických výkresů, lékařských zpráv,
- překlady z oborů lesnictví a dřevařství, ekonomiky a marketingu, lékařské a zubní techniky, energetiky a plynárenství, práva, státní a veřejné správy, EU.
Vyhotovíme pro Vás překlady
- webových stránek, prezentací, e-shopů včetně kompletní lokalizace,
- výročních zpráv, EU směrnic a dokumentů, ISO norem, žalob, rozsudků, prováděcích pokynů,
- zpráv auditora, účetních uzávěrek, zpráv pro investory, auditů projektů, pojistných dokumentů,
- příspěvků na odborné konference, odborných publikací, evaluací.